About Teatro del Pueblo :

In 2013, we launched our Teatro Nuevo initiative to bring more Spanish-speaking audiences into the theatre, and that program has landed 24th Street Theatre in the forefront of cross-cultural theatre programming.

In 2014, we piloted a community-based project, with the Irvine Foundation's support, to develop proven methods of arts delivery and arts participation in our own community.  Through a series of workshops, we created a production using neighborhood residents, most of whom were Spanish-speakers. The community interest in the production was extremely strong and let us know that they want more participatory arts programming in the future.

This program continues to build upon the lessons learned over the past few years, mainly that we need to commit more resources to community-based programming, including money, staff time, food, and new video technology.

You can support Teatro del Pueblo by making a donation to 24th STreet Today. 

Acerca de Teatro del Pueblo:

En 2013, lanzamos nuestra iniciativa Teatro Nuevo para empezar a introducir a más audiencia hispanohablantes a nuestro teatro, y ese programa ha puesto al Teatro 24 (24th STreet Theatre) en la vanguardia de teatro intercultural.

El año pasado, introducimos un proyecto basado en la comunidad que resultó en la creación de una producción estelarizando a miembros de la vecindad, y la mayoría eran hispanohablantes. El interés de la comunidad en la producción fue enorme y nos demostró que quieren más programas de artes con participación en el futuro.

Este proyecto construirá sobre las lecciones aprendidas en los últimos años, especialmente porque necesitamos dedicar más recursos hacia programación en la comunidad, incluyendo dinero, personal, comida, and nueva tecnología de video.

Puede apoyar a Teatro del Pueblo haciendo una donación a su Teatro 24 hoy.

About our 2025 Production:

RAICES ALADAS/ WINGED ROOTS

Written and Directed by Jesús Castaños Chima

WINGED ROOTS (Work in progress)

For the past two months, our group, Teatro del Pueblo, has been rehearsing, once or twice a week, reflecting on our roots and our differences, which, ironically, bring us closer rather than distance us.

This work focused on the themes of coexistence, memory, community, and resilience, weaving together, like in a great quilt, fragments of stories and reflections from the cast members, resulting in this brief but moving and inspiring performance.

Written in accessible language in both Spanish and English, this piece attempts to be an inclusive and human theatrical experience.Each performance will be followed by a traditional holiday "Posada" including complimentary tamales, champurrado for all and piñata for the children. 

RAÍCES ALADAS (Work in progress)

Durante los últimos dos meses, nuestro grupo, Teatro del Pueblo, estuvo ensayando, una o dos veces por semana, reflexionando sobre nuestras raíces y nuestras diferencias que, irónicamente, más que alejarnos, nos acercan.

Este trabajo se enfocó en temas de coexistencia, memoria, comunidad y resiliencia, tejiendo, como en una gran colcha, retazos de historias y reflexiones de los miembros del elenco, dando como resultado este breve, pero emotivo e inspirador performance.

Escrita tanto en español como en inglés, esta obra pretende ser una experiencia teatral humana e inclusiva.Cada representación irá seguida de una tradicional «Posada» festiva que incluirá tamales de cortesía, champurrado para todos y una piñata para los niños.


City-of-Los-Angeles-Department-of-Cultural-Affairs-logo.jpg

Teatro del Pueblo is funded in part by the City of Los Angeles Department of Cultural Affairs.